附件1:關(guān)于《塘廈鎮(zhèn)土地統(tǒng)籌開發(fā)收益分配暫行辦法(2021年修訂版)》的解讀(政策文件欄目)
附件2:關(guān)于《塘廈鎮(zhèn)土地統(tǒng)籌開發(fā)收益分配暫行辦法(2021年修訂版)》的解讀(政策解讀欄目)
機關(guān)各部門,各單位,各社區(qū):
經(jīng)研究,現(xiàn)將《塘廈鎮(zhèn)土地統(tǒng)籌開發(fā)收益分配暫行辦法(2021年修訂版)》印發(fā)給你們,請認(rèn)真貫徹執(zhí)行。
塘廈鎮(zhèn)人民政府
2021年8月13日
塘廈鎮(zhèn)土地統(tǒng)籌開發(fā)收益分配暫行辦法
?。?021年修訂版)
第一章 統(tǒng)籌原則
第一條 為切實提高土地資源利用效率,推進(jìn)節(jié)約集約用地,優(yōu)化土地資源配置,保障土地資源可持續(xù)利用,促進(jìn)優(yōu)質(zhì)大項目招引工作,實現(xiàn)鎮(zhèn)與社區(qū)經(jīng)濟(jì)健康可持續(xù)發(fā)展,特制定本辦法。
第二條 土地開發(fā)應(yīng)按照“統(tǒng)籌規(guī)劃,統(tǒng)籌開發(fā),統(tǒng)籌招商,收益共享”的原則,在確保城鎮(zhèn)長遠(yuǎn)發(fā)展的同時,土地收益由鎮(zhèn)政府與社區(qū)共享,實現(xiàn)多方共贏。
第二章 適用范圍
第三條 本辦法適用于本修訂版印發(fā)之日起,新增統(tǒng)籌開發(fā)的土地(含政府主導(dǎo)城市更新項目地塊),其余城市更新項目地塊不適用本辦法。
第四條 2018年1月1日起,未掛牌出讓,規(guī)劃為工業(yè)(M1 一類工業(yè)用地)、倉儲、科研、新型產(chǎn)業(yè)用途(M0)且落實為市級及以上重大產(chǎn)業(yè)項目的未開發(fā)的國有土地適用本辦法。
第五條 2018年1月1日起,未掛牌出讓,規(guī)劃為住宅(R2 二類居住用地)、商服(C2 商業(yè)金融業(yè)用地)、商?。≧2+C2二類居住用地+商業(yè)金融業(yè)用地)用途的未開發(fā)的國有土地適用本辦法。
第三章 統(tǒng)籌收益分配方式
第六條新增統(tǒng)籌開發(fā)的土地(含政府主導(dǎo)城市更新項目地塊),按照“基礎(chǔ)補償+增值共享”的方式進(jìn)行收益分配。即除公益性用地或基礎(chǔ)設(shè)施性用地外,土地統(tǒng)籌補償和利益共享可分為基礎(chǔ)補償和增值共享兩個部分。
第七條 基礎(chǔ)補償是指依據(jù)省、市相關(guān)補償政策和標(biāo)準(zhǔn),在土地收儲整備工作中給予農(nóng)村集體經(jīng)濟(jì)組織、村民或原土地使用權(quán)人的補償,包括土地補償費、安置補助費、青苗補償費、地上建(構(gòu))筑物和附著物補償費、搬遷費、臨時安置費、停業(yè)停產(chǎn)損失補償、留用地補償費、社會保險金等費用。
第八條 增值共享是指將土地出讓收入扣除計提資金(按省、市規(guī)定計提的農(nóng)業(yè)土地開發(fā)資金、農(nóng)田水利建設(shè)資金、教育資金、住房保障資金、國有土地收益基金、軌道交通建設(shè)發(fā)展專項資金、市重大項目和重大基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)資金以及鎮(zhèn)土地增值收益調(diào)節(jié)金等)、相關(guān)稅費(市統(tǒng)籌收入和印花稅等)、土地統(tǒng)籌收儲成本等資金后,按照一定規(guī)則核算的補償。
其中,鎮(zhèn)土地增值收益調(diào)節(jié)金按土地出讓收益的5%提取,專項用于平衡公共服務(wù)設(shè)施等規(guī)劃價值低的地塊,具體使用另行規(guī)定。
第九條土地統(tǒng)籌收儲成本包括:土地基礎(chǔ)補償款、土地前期手續(xù)費用(含被征地農(nóng)民養(yǎng)老保障金)、土地現(xiàn)狀整理費用、及其它應(yīng)納入地塊運營成本等相關(guān)費用。
第十條土地補償費和安置補助費,參照《東莞市人民政府關(guān)于東莞市征收農(nóng)用地區(qū)片綜合地價的公告》(東府〔2021〕16號)標(biāo)準(zhǔn)執(zhí)行;青苗補償費和地上建(構(gòu))筑物、附著物補償費等費用參照《塘廈鎮(zhèn)土地征收、地上建(構(gòu))筑物拆遷以及青苗補償?shù)娜舾梢?guī)定》(塘府〔2017〕41號)規(guī)定補償標(biāo)準(zhǔn)執(zhí)行。如有新文件規(guī)定,則按相關(guān)新文件執(zhí)行。
第十一條規(guī)劃為住宅用途(R2 二類居住用地)的地塊,鎮(zhèn)政府與集體經(jīng)濟(jì)組織按照6:4的比例分配地塊出讓收益。即鎮(zhèn)政府占60%,集體經(jīng)濟(jì)組織占40%。
地塊出讓收益=市財政返還鎮(zhèn)政府的分成收入-土地統(tǒng)籌收儲成本-鎮(zhèn)計提“三項”資金(即農(nóng)田水利建設(shè)資金、教育資金、住房保障資金)-鎮(zhèn)土地增值收益調(diào)節(jié)金。
第十二條規(guī)劃為商服用途(C2 商業(yè)金融業(yè)用地)的地塊,鎮(zhèn)政府與集體經(jīng)濟(jì)組織按照5:5的比例分配地塊出讓收益。即鎮(zhèn)政府占50%,集體經(jīng)濟(jì)組織占50%。
地塊出讓收益=市財政返還鎮(zhèn)政府的分成收入-土地統(tǒng)籌收儲成本-鎮(zhèn)計提“三項”資金(即農(nóng)田水利建設(shè)資金、教育資金、住房保障資金)-鎮(zhèn)土地增值收益調(diào)節(jié)金。
第十三條 規(guī)劃為商住用途(R2+C2二類居住用地+商業(yè)金融業(yè)用地)的地塊,按照商、住比進(jìn)行分別核算,分配方式參照上述第十一、第十二條執(zhí)行;價值核算按照整個地塊的成交樓面均價×對應(yīng)類型的建筑面積進(jìn)行計算。
第十四條 2018年1月1日前,鎮(zhèn)政府已統(tǒng)籌但未掛牌出讓,規(guī)劃為住宅、商服、商住用途的未開發(fā)的國有土地鎮(zhèn)政府與集體經(jīng)濟(jì)組織按照8:2的比例分配地塊出讓收益。即鎮(zhèn)政府占80%,集體經(jīng)濟(jì)組織占20%。
第十五條規(guī)劃為工業(yè)(M1 一類工業(yè)用地)、倉儲、科研用途的地塊,地塊項目落地后,鎮(zhèn)政府將項目稅收按比例計算財政獎勵給原土地所屬的社區(qū)集體經(jīng)濟(jì)組織。財政獎勵標(biāo)準(zhǔn)為:產(chǎn)業(yè)用地所在范圍內(nèi)的企業(yè)每年所繳納稅收額鎮(zhèn)級分成部分的20%。如果當(dāng)年的財政獎勵按月平均計算不能達(dá)到1元/平方米的,由鎮(zhèn)財政進(jìn)行補足(包括企業(yè)經(jīng)營不善、結(jié)業(yè)或倒閉期間)。財政獎勵自企業(yè)開始經(jīng)營產(chǎn)生第一筆稅收收入的月份起計,按年度支付。項目為增資擴產(chǎn)項目的,能獨立核算的按一個項目計算,不能獨立核算的按 “新增建設(shè)用地面積/(原實際用地面積+新增建設(shè)用地面積)”核算。
第十六條 2018年7月25日起,規(guī)劃為工業(yè)(M1 一類工業(yè)用地)、倉儲、科研用途且未開發(fā)建設(shè)的新統(tǒng)籌地塊,地塊出讓收益全額歸集體經(jīng)濟(jì)組織所有。
地塊出讓收益=市財政返還鎮(zhèn)政府的分成收入-土地統(tǒng)籌收儲成本-鎮(zhèn)計提“三項”資金(即農(nóng)田水利建設(shè)資金、教育資金、住房保障資金)-鎮(zhèn)土地增值收益調(diào)節(jié)金。
第十七條規(guī)劃為不可分割轉(zhuǎn)讓新型產(chǎn)業(yè)用地(M0)出讓的,收益分配及財政獎勵標(biāo)準(zhǔn)參照第十五、第十六條執(zhí)行。規(guī)劃為可分割轉(zhuǎn)讓新型產(chǎn)業(yè)用地(M0)出讓的,財政獎勵標(biāo)準(zhǔn)參照第十五條執(zhí)行;可分割轉(zhuǎn)讓部分地塊出讓收益參照第十二條執(zhí)行,不可分割轉(zhuǎn)讓部分地塊出讓收益分配參照第十六條執(zhí)行。其中,可分割轉(zhuǎn)讓部分與不可分割轉(zhuǎn)讓部分的收益按照各自在地價評估報告中的價值占比確定。
第十八條 多個不同功能用途地塊按一宗地征地出讓,按照各自用途土地面積進(jìn)行核算,規(guī)劃為住宅、商服、商住用途的,收益分配參照第十一、第十二、第十三、第十四條執(zhí)行;規(guī)劃為新型產(chǎn)業(yè)用地(M0)的,收益分配及財政獎勵參照第十七條執(zhí)行。對應(yīng)不同用途的土地出讓凈收益按照各自用途在地價評估報告中的價值占比確定。
第十九條 其他經(jīng)營性用地,聯(lián)合開發(fā)土地的模式及地塊運營收益分配方式,具體操作辦法以“一事一議”方式報鎮(zhèn)政府按有關(guān)流程審議后執(zhí)行。
第二十條 經(jīng)營性用地項目在出讓土地內(nèi)無償向政府貢獻(xiàn)的土地及地上配建物業(yè)不參與分配,全部歸鎮(zhèn)政府所有。
第二十一條 公益性項目用地及基礎(chǔ)設(shè)施用地,按照相關(guān)政策文件規(guī)定的標(biāo)準(zhǔn)由鎮(zhèn)政府報上級政府批準(zhǔn)征收后用于公益事業(yè)或基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)。
第四章 實施方法
第二十二條在地塊初步擬定統(tǒng)籌開發(fā)意向后,地塊統(tǒng)籌開發(fā)紅線由相關(guān)職能部門與相關(guān)社區(qū)共同確定并報鎮(zhèn)委、鎮(zhèn)政府審批同意后實施。新增開發(fā)地塊規(guī)劃用途主要劃分為住宅用地,商服用地,工業(yè)、倉儲、科研用地,新型產(chǎn)業(yè)用地,公益性項目用地及基礎(chǔ)設(shè)施用地。對于產(chǎn)業(yè)性項目,須符合市、鎮(zhèn)有關(guān)主導(dǎo)產(chǎn)業(yè)方向及相關(guān)環(huán)境約束需求,對于不符合國家、省、市產(chǎn)業(yè)政策,不符合環(huán)保和安全生產(chǎn)要求的項目不予準(zhǔn)入。
第二十三條鎮(zhèn)政府已統(tǒng)籌的土地,在省、市下達(dá)用地指標(biāo)辦理征地手續(xù)時,相關(guān)社區(qū)、小組集體經(jīng)濟(jì)組織必須按照農(nóng)村集體資產(chǎn)管理的相關(guān)要求,完善重大經(jīng)濟(jì)事項集體表決等需經(jīng)集體會議表決的有關(guān)工作。
第二十四條本辦法中,涉及的社區(qū)統(tǒng)籌土地收益(即土地統(tǒng)籌財政獎勵及土地出讓收益分成)納入預(yù)算管理,按《塘廈鎮(zhèn)財政支出審批撥付管理辦法》有關(guān)程序辦理。社區(qū)集體經(jīng)濟(jì)組織在每一年4月1日前按有關(guān)程序提出上一年度的社區(qū)統(tǒng)籌土地收益撥付申請,逾期視為放棄收益權(quán)。
第二十五條 鎮(zhèn)各相關(guān)部門按照鎮(zhèn)政府批復(fù),具體實施土地開發(fā)出讓、項目建設(shè)落地與土地收益核算撥付工作。塘廈鎮(zhèn)規(guī)劃所負(fù)責(zé)土地統(tǒng)籌、開發(fā)出讓、社區(qū)土地收益預(yù)算申報工作,地塊規(guī)劃條件辦理及鎮(zhèn)政府主導(dǎo)城市更新項目手續(xù)的辦理;自然資源分局負(fù)責(zé)用地手續(xù)的辦理;投資促進(jìn)中心負(fù)責(zé)招引優(yōu)質(zhì)大項目,并跟蹤項目建設(shè)落地;經(jīng)濟(jì)發(fā)展局負(fù)責(zé)對企業(yè)項目進(jìn)行認(rèn)定、備案以及財政獎勵核算和預(yù)算申報工作;稅務(wù)分局負(fù)責(zé)核實提供企業(yè)的納稅資料;財政分局負(fù)責(zé)土地收益核算及撥付工作。
第五章 其他條款
第二十六條地塊跨社區(qū)的,按原屬各自社區(qū)集體經(jīng)濟(jì)組織的土地面積比例確定各社區(qū)的財政獎勵分配。
第二十七條土地權(quán)屬界線不清晰的,由集體經(jīng)濟(jì)組織向鎮(zhèn)政府提出申請,報鎮(zhèn)黨政領(lǐng)導(dǎo)班子聯(lián)席會議“一事一議”研究確定。
第二十八條 因歷史遺留問題而對第十四、十六條的分配方式存在爭議的,由集體經(jīng)濟(jì)組織向鎮(zhèn)政府提出申請,報鎮(zhèn)黨政領(lǐng)導(dǎo)班子聯(lián)席會議“一事一議”研究確定。
第二十九條 如因國家政策調(diào)整導(dǎo)致上述產(chǎn)業(yè)用地變更為非產(chǎn)業(yè)用地的,相應(yīng)的產(chǎn)業(yè)用地統(tǒng)籌獎勵中止,具體補償根據(jù)用地性質(zhì)由鎮(zhèn)黨政領(lǐng)導(dǎo)班子聯(lián)席會議“一事一議”研究確定。
第三十條本辦法中,“稅收額”指企業(yè)經(jīng)營產(chǎn)生主體稅種(即增值稅與企業(yè)所得稅),以入庫期為準(zhǔn),不包含一次性的稅源(如房產(chǎn)及土地買賣產(chǎn)生的稅收等)。
第六章 附則
第三十一條 本辦法由塘廈鎮(zhèn)規(guī)劃管理所負(fù)責(zé)解釋。
第三十二條本辦法于2021年8月13日發(fā)布,自2021年9月13日起施行,有效期3年。本辦法相關(guān)條款與我鎮(zhèn)人民政府原來制定實施的相關(guān)政策相沖突的,以本辦法為準(zhǔn)?!短翉B鎮(zhèn)人民政府關(guān)于修訂印發(fā)<塘廈鎮(zhèn)土地統(tǒng)籌開發(fā)收益分配暫行辦法>的通知》(塘府通字〔2019〕12號)同時廢止。